Последовательный перевод

Последовательный перевод —

наиболее востребованная разновидность устного перевода. В этом случае
выступление представляет собой чередование речи оратора и переводчика:
за каждым смысловым блоком следует перевод на понятный аудитории язык.

Устный последовательный перевод подходит для проведения:

  • деловых переговоров;
  • монтажа оборудования;
  • презентаций и пресс-конференций;
  • семинаров, тренингов и других обучающих мероприятий;
  • выставок;
  • сопровождения в командировке, экскурсий.

Стоит помнить о том, что успех мероприятия во многом зависит от того, насколько адекватно, точно и емко переводчик донесет до ваших партнеров необходимую информацию. При подборе переводчика крайне важно обращать внимание на то, чтобы он обладал необходимой квалификацией и опытом, а также разбирался в требуемой для мероприятия сфере знаний и владел соответствующей терминологией.

Наши переводчики

Компания ALS прилагает огромные усилия для отбора действительно профессиональных устных переводчиков, специализирующихся в различных тематических областях.

Кроме того, мы в обязательном порядке проводим тщательную подготовку переводчика к мероприятию: это предполагает изучение сопутствующих материалов и специфики Вашей деятельности, знакомство с ключевой терминологией.

При условии обращения за 5 дней до проведения мероприятия мы гарантируем подбор профессионального переводчика, соответствующего вашим требованиям, по следующим языкам:

  • английский
  • немецкий
  • французский
  • итальянский
  • испанский
  • китайский
  • японский
  • корейский
  • арабский
  • казахский

Современный бизнес развивается в столь быстрых темпах, что далеко не всегда удается разместить заказ заблаговременно. Тем не менее, вы можете быть уверены: мы сделаем все возможное для того, чтобы подобрать наиболее подходящего устного переводчика в самые сжатые сроки.

Последовательный перевод в день обращения

Если у вас возникла экстренная необходимость в последовательном переводе, наша компания готова предоставить непосредственно в день обращения:

  • переводчика английского;
  • переводчика китайского;
  • переводчика немецкого;
  • переводчика японского.

В течение 30 минут после получения запроса мы сообщим о возможности срочного предоставления переводчика другого языка.

 

Смотрите также: