Составление глоссария
ALS предлагает услуги по созданию
корпоративных глоссариев и специализированных
отраслевых словарей, а также технологии для внедрения
единой и непротиворечивой терминологии во все
письменные материалы компании.
Заявка отправлена!
Ключевые преимущества корпоративных глоссариев и специализированных отраслевых словарей
Терминологические разночтения могут создать у клиентов негативное впечатление о компании, а также вызвать затруднения в работе ее сотрудников.
При большом объеме переводной документации и широкой номенклатуре продукции избежать таких различий практически невозможно, если не использовать единый тщательно проработанный и обновляемый глоссарий.
Использование глоссария позволит:
- значительно повысить качество вашей переводной документации благодаря обеспечению единства терминологии;
- снизить временные затраты ваших специалистов на доведение перевода до соответствия корпоративным стандартам, а, значит, существенно сэкономить деньги компании;
- снизить риски, связанные с человеческим фактором: качество перевода документации вашей компании не будет зависеть от ротации штатных переводчиков или смены поставщика услуг по переводу.
Процесс создания корпоративного глоссария состоит из трех этапов.
- На основе текстов оригинала и перевода составляются специализированные словари. Метод частотного анализа параллельных текстов позволяет выявить наиболее часто упоминаемые в текстах термины и выражения.
- На основе этих текстов наши редакторы составляют единый глоссарий по всем ключевым терминам, утвержденным компанией-клиентом. В нем приводятся толкования терминов и примеры их использования в зависимости от контекста. Словари могут содержать любые элементы языка: от аббревиатур до целых предложений и абзацев (например, слоганы, описания продуктов и т.п.).
- Согласование с заказчиком. На этом этапе в словарь могут быть добавлены и очень простые, но часто встречающиеся термины (например, «заказчик», а не «клиент»), а также требования по стилистике текста.
Технологии
Недостаточно просто создать терминологическую базу. Для того чтобы обеспечить ее повсеместное использование, мы разработали комплексное решение Lingvo.Pro.
Lingvo.Pro – это облачная система для эффективного управления всеми лингвистическими ресурсами компании. С ее помощью становится возможным централизованно хранить и легко обновлять корпоративные ресурcы, а также за секунды найти нужный термин и его перевод вместе с примерами употребления из ранее переведенных текстов компании.
Готовые словари могут быть представлены в следующих форматах:
- MS Word
- Excel
- Text
- DejaVu
- Trados