Локализация и технологичные сервисы перевода

Дата и время проведения: 19 мая, 15.00–18.00

Видеозапись вебинара

Выступление Дональда деПальма, ведущего аналитика CSA (синхронный перевод на русский язык)

Выступление Дональда деПальма (на английском языке)

Доклады сотрудников компании ABBYY

Программа вебинара

Выход на иностранные рынки: почему важна локализация и как выбрать язык. Окупаемость инвестиций (ROI) от локализации

15:00–16:00 Дональд деПальма, ведущий аналитик Common Sense Advisory

Работа с терминологией: составление корпоративных терминологических словарей  Скачать (avi, 12Мб)

16:00–16:40 Елена Рембовская, директор по производству ALS

Создание единого терминологического пространства и управление им   Скачать (avi, 15Мб)

16:40–17:20 Полина Илугдина, менеджер по маркетингу департамента лингвистических продуктов ABBYY

Перевод по телефону: оперативный заказ услуг удаленного переводчика   Скачать (avi, 4Мб)

17:20–17:40 Юрий Пьянков, руководитель Интернет-проектов ALS

Интеграция переводческих услуг в существующие информационные системы клиента   Скачать (avi, 15Мб)

17:40–18:00 Владимир Гусаков, технический директор ALS

О Common Sense Advisory

Агентство Common Sense Advisory, Inc. — независимая организация, которая проводит объективные исследования и выполняет анализ коммерческой деятельности, услуг и технологий в сфере глобализации, перевода и локализации. Исследования, нацеленные на изучение покупательской активности, реализованные Common Sense Advisory, позволяют агентству повышать качество международного бизнеса, а также эффективность онлайн- и офлайн-операций, необходимых для этого бизнеса.

Больше информации о международных консалтинговых программах и возможностях участия в исследованиях, которые проводит компания, Вы получите по адресу Common Sense Advisory или по телефону +1 978-275-0500